Documentos oficiais com valor legal
Traduções oficiais aceites por universidades, conservatórias, tribunais e entidades, em Portugal e no estrangeiro. Tratamos de tudo, incluindo a apostila de Haia, sem precisar de sair de casa.
Porquê escolher a AP | PORTUGAL
As nossas traduções certificadas têm valor legal e são aceites por entidades oficiais em Portugal e no estrangeiro.
Empresa com tripla certificação ISO e mais de 20.000 projetos de tradução geridos com rigor.
Envia o documento online, recebe o orçamento em 24 horas e a tradução por email ou correio.
Que tipo de tradução precisa?
Tradução acompanhada de uma declaração de conformidade que lhe confere valor legal, exigida pela maioria das entidades oficiais em Portugal.
Exigida por alguns países, como o Brasil ou a Espanha. Tratamos da certificação oficial aceite no país de destino do seu documento.
Legalização internacional que valida o documento nos países da Convenção de Haia. Tratamos do apostilamento por si.
Não sabe qual precisa? Diga-nos para que serve o documento e indicamos-lhe a solução certa.
O que traduzimos
Para que precisa da tradução
Os motivos mais comuns para precisar de uma tradução oficial.
Da tradução certificada à apostila de Haia, tratamos do processo completo, 100% online e sem deslocações. E se não sabe que tipo de tradução precisa, faça o seu pedido: indicamos-lhe a solução certa.
Simples e 100% online
Uma foto ou digitalização, por email ou pelo formulário. Sem deslocações.
Preço e prazo claros, em 24 horas, sem compromisso.
Traduzimos, certificamos e tratamos da apostila, se necessária.
Em formato digital ou em papel por correio, pronto a entregar.
Perguntas frequentes
Conheça os nossos serviços de tradução técnica, jurídica e especializada para organizações.
Marta Santos